본문 바로가기

report A (life&intrest)/reading

여자를 바꾸는 5분 혁명: 유쾌한 일러스트와 함께하는 즐거운 생활의 변화


사실 난 외국인이쓴 처세서는 그다지 좋아하는 편이 아니다.

일단 한국인인 나의 정서와는 꼭 맞지 않는 경우도 종종 있고,
( 그럴 때면 책 내용에 몰입하던 기분이 깨져버려 싫다.)

아무래도 번역이 되어 전달되다 보니, 특유의 어감이 잘 살지 못해서인지, 좀 뻔한 이야기라고 느끼는 경우가 많아서이다.
때문에 나는 처세서는 국내것을 좋아하는 편인데,(세계적인 베스트셀러등등은 좀 제외) 일본 것은 종종 보게 된다.
아마도 이웃나라이기 때문에 많이 닮은 정서가 하나의 이유일것이고, 무엇보다도 일본 처세서들은 대체로 최대한 '명료하게' 설명해주는 경우가 많아서이다.
또하나, 삽화나 표지 일러스트등 디자인에도 무척 신경을 써 읽기가 쉽고, 손이 잘가는 편이다.



이 책 역시 이런 이유로 선택한 책이다.
매우 쉽고, 명확하게 변화지침들을 설명하고 있으며,
본업이 일러스트레이터인 필자의 특성이 묻어나오는 유쾌하고 흥미로운 일러스트들로 인해 즐겁게, 아주 금방 읽을 수 있는 책이었다.


[이 책을 읽고 내가 실천하기로 한 몇가지 5분 변화]
-주변부터 바꾸어 보자-
1. 벗은 구두는 무조건 바로 가지런히 정리한다.

-머리속을 변신시키자-
2. 오늘 꺼낸 것은 오늘 중으로 처리한다.(예를 들면 공과금 납부!)
3. 메모장을 갖고 다닌다.
  (감동적인말, 친구의생일이나 남자친구가 한 말,좋아하는것 등을 적어두자.)
4. 입버릇을 바꾼다 (모든 부정의 말을 긍정의 표현으로 바꾸어 본다.)
5. 망설여질 때는 용기가 필요한 쪽을 선택한다.

-기분을 바꾸어 보자-
6. 어려운 일은 간단한 일 하나를 마친 뒤, 바로 착수한다.
7. 보통 때보다 2cm높은 하이힐을 신어 본다.
8. 주변의 ‘냄새’를 바꾸어 본다.
9. 하루 10번 ‘고맙습니다’라고 말한다.
10. ‘늦었어’ ‘이제와서’ ‘어차피’라는 말은 쓰지 않는다.
11. 하루동안의 운 좋은 일을 하나하나 세어본다.

-몸부터, 외모부터 바꾸어 보자-
12. 한시간에 한번 기지개를 키자.
13. 전신거울로 전체를 체크하자.
14. 눈 화장을 정성스레 한다.

-커뮤니케이션 방법을 바꾼다.-
15. 전화를 걸때 반드시‘지금 통화 할 수 있나요?’라고 물어본다.
16. 무조건 ‘잘 들어준다’
17. 내키지 않는 초대는 그 자리에서 거절한다.
18. 친구를 언제라도 금방 부를 수 있는 집으로 꾸민다.
19. 누구에게라도 먼저 인사한다.
20. 모르면서 아는체 하지 않는다.
    (묻는 것은 한순간의 수치, 묻지 않는 것은 일생의 수치!)
21. 고맙다는 인사는 제일 먼저 한다.
    (인사를 미루다가 그냥 넘어가는 일이 더 이상 없도록 하자.)


[일본 아마존 독자 서평]
-이 책이 100만부이상 팔리고 있는 이유? 친밀감 있는 일러스트와4컷 만화. 그리고 유머!
-당연한 얘기라는 의견을 감안하고도 별 다섯! 그 당연한 일을 하지 않은, 할 수 없는 사람들이 얼마나 많은가!
------------------------------------------------------------------------------공감하는 바임.